Chương trình đào tạo ngành Ngôn ngữ Nhật / Bachelor of Japanese Curriculum
Mục tiêu chung
Chương trình ngành Ngôn ngữ Nhật Chất lượng cao được xây dựng theo định hướng Biên phiên dịch, đào tạo ra những nhân lực có kiến thức và sử dụng thành thạo tiếng Nhật (tương đương N2), có kiến thức chuyên môn vững vàng trong lĩnh vực biên phiên dịch, có kiến thức về văn hóa xã hội; có những kỹ năng mềm như kỹ năng giao tiếp, làm việc nhóm, khả năng phân tích và giaỉ quyết các vấn đề trong thực tiễn, có đạo đức, ý thức trách nhiệm trong công việc, khả năng thích ứng cao với môi trường doanh nghiệp Nhật Bản; có năng lực tự học và tự nghiên cứu để có thể tiếp tục theo học các bậc học cao hơn theo Ngành Ngôn ngữ học, Ngôn ngữ so sánh đối chiếu, Ngôn ngữ và Văn hóa hoặc Sư phạm Nhật ngữ.
Vị trí việc làm sau khi tốt nghiệp
Người học sau khi tốt nghiệp có thể làm việc tại những vị trí việc làm sau:
- Vị trí việc làm 1: Biên-phiên dịch viên tại các công ty có 100% vốn Nhật Bản hay công ty liên doanh với Nhật Bản phụ trách những công việc có liên quan đến lĩnh vực biên dịch hoặc phiên dịch cho các cuộc tiếp xúc song phương.
- Vị trí việc làm 2: Biên dịch viên tại các nhà xuất bản có xuất bản phẩm là tiếng Nhật.
- Vị trí việc làm 3: Phụ trách những công việc có liên quan đến kinh doanh, theo dõi hợp đồng, giao dịch thương mại, xử lý các công việc có liên quan đến tiếng Nhật tại các công ty có 100% vốn Nhật Bản hay liên doanh với Nhật Bản.
- Vị trí việc làm 4: Hướng dẫn viên hoặc nhân viên hỗ trợ khách hàng tại các công ty du lịch, nhà hàng – khách sạn, ngân hàng… có đối tác, khách hàng là người Nhật Bản sau khi bổ sung giấy phép hành nghề.
- Vị trí việc làm 5: Giáo viên giảng dạy tiếng Nhật tại các trung tâm Nhật ngữ hoặc Giáo viên tại trường đại học sau khi học thêm một số học phần bổ túc kiến thức nghiệp vụ giảng dạy.
- Vị trí khác: công tác tại các tổ chức, cơ quan có nhu cầu tuyển dụng nhân viên biết tiếng Nhật
Chương trình đào tạo:
Khóa 2021 trở đi:https://drive.google.com/file/d/1XTLcbXwo_TRieOF3An2XtOYe7qVOe9Wn/view?usp=sharing
Đề cương môn học: https://khoann.ou.edu.vn/de-cuong-mon-hoc/
General objectives
The advanced study Japanese Language Industry Program is built according to the translation and interpretation orientation, training and training of knowledgeable and proficient human resources in Japanese (equivalent to N2), have a strong professional knowledge in the field of translation editing, knowledge of social culture; have soft skills such as communication skills, teamwork, analytical ability and empowerment practical problems, ethics, sense of responsibility at work, high adaptability to the Japanese business environment; have self-study and self-study capacity so that you can continue to study at higher levels according to the discipline of Linguistics, Comparative Language, Language and Culture or Japanese Pedagogy.
Job opportunities after graduation
Learners after graduation can work in the following employment positions:
- Job position 1: Translator-interpreter at 100% Japanese-owned companies or joint ventures with Japan in charge of jobs related to the field of translation or interpretation for bilateral contacts.
- Position 2: Translators at publishers whose publications are in Japanese.
- Job position 3: In charge of jobs related to business, contract tracking, commercial transactions, handling Japanese-related jobs at companies with 100% Japanese capital or joint ventures with Japan.
- Position 4: Tour guide or customer support staff at travel companies, restaurants – hotels, banks… with Japanese partners and customers after supplementing the practice license.
- Job position 5: Japanese language teacher at Japanese language centers or teacher at university after taking some additional courses to supplement teaching professional knowledge.
- Other positions: working at organizations and agencies that need to recruit employees who know Japanese
Bachelor of Japanese Curriculum:
Course 2021 onwards:https://drive.google.com/file/d/1XTLcbXwo_TRieOF3An2XtOYe7qVOe9Wn/view?usp=sharing
Subject outline: https://khoann.ou.edu.vn/de-cuong-mon-hoc/